您现在的位置是:潮浪映画 > 时尚
英语素材:各种“笑”的英语说法
潮浪映画2025-12-31 16:36:14【时尚】9人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
很赞哦!(14883)
下一篇: 恶魔秘境激流之锋500魂地狱黑塔攻略
相关文章
- 三房一厅装修图 三房一厅装修技巧
- 菜品混入塑料袋 麻六记被罚
- 荣获中国水工业“最具影响力企业”称号
- 中足联第二批准入清欠名单:国安在列 仅1队未完成债务清偿
- Lễ hội mừng lúa mới có gì đặc biệt mà cồng chiêng, giã gạo rộn ràng suốt ngày?
- 鸭绒价格与哪些因素相关?揭秘羽绒服涨价背后的逻辑
- 园区搭台打通校企合作“最后一公里” 毕业生就业、企业发展双向奔赴
- 林子祥叶蒨文谈婚姻生活 透露两人分房睡
- 2025 look back: Trump yanks federal funding from NPR
- 加快培育新质生产力,助推零碳能源产业“新增长极”
热门文章
站长推荐
友情链接
- 普什模具公司启动2019年“全员家庭暖心走访计划”
- 五年级读后感:读《再见了,坏习惯》有感
- 切尔西客场数据走弱,纽卡斯尔主场有望抢分
- 元梦之星兑换码10月领取皮肤2024 元梦之星兑换码免费皮肤口令码一览
- 三年级想象作文:小水滴旅游
- เงินบาทเปิดเช้านี้ อ่อนค่าลงเล็กน้อย ที่ระดับ 31.10 บาท/ดอลลาร์
- How to Live Life to the Fullest: 50 Powerful Shifts That Actually Work
- 《逆水寒》手游虚拟演唱会来了 唐诗逸带玩家飞天
- 封神幻想世界兑换码大全最新 封神幻想世界公测兑换码一览
- 元梦之星兑换码10月领取皮肤2024 元梦之星兑换码免费皮肤口令码一览
- 环保上市公司官宣更名计划,涉足生物医药
- 【签约喜讯】 恭喜赖先生成功抢下成都武侯区市场,成都武侯区回收市场正式启动!-
- 2017斯诺克中英赛赛程 丁俊晖首日战对碰火箭奥沙利文
- magisk怎么添加本地模块
- 浙江新宏基真空电器有限公司太原办事处
- 麦克罗伊获BBC年度体育人物 为2025年画下圆满句号 麦克罗伊
- 甘肃省学位与研究生教育学会举办研究生秘书能力素质提升培训班
- 非凡仙途新神将赵云实战攻略
- 防守“断电”葬送好局,烈豹八强首战不敌上海队
- 人这一辈子,一定要去一趟乌鲁木齐!






